El proyecto > Enfoque técnico


El proyecto

El objetivo del proyecto EASTIN es crear una red de información transnacional sobre ayudas técnicas, capaz de servir a todos los países europeos. Esto se conseguirá mejorando las opciones de los principales sistemas de información ya existentes, reforzando la cooperación, uniendo el saber hacer técnico y organizativo, y estableciendo un punto de entrada común a través del sitio en Internet de EASTIN.
El proyecto EASTIN está basado en la existencia de un número de sistemas nacionales de información que llevan funcionando durante largo tiempo en Internet y que ya pueden considerarse maduros en cuanto a tecnología y contenidos. Tales sistemas se encuentran en Italia (SIVA), Dinamarca (HMIBASEN), Alemania (REHADAT), Gran Bretaña (DLFDATA), España (CEAPAT) y Países Bajos (Hulpmiddelen Wijzer).

Estos sistemas han sido desarrollados de forma independiente por cada uno de los socios en sus propios países. Los sistemas tienen como objetivo proporcionar a los ciudadanos la información más actualizada que esté disponible sobre ayudas técnicas, sus características y usos, y contienen, así mismo, una gran riqueza de material adicional útil para mejorar el conocimiento tanto de los profesionales como de los usuarios finales sobre dicho tema. Todos los sistemas están bien establecidos y en la mayoría de los casos, son apoyados por las autoridades nacionales para garantizar la prestación de un servicio de información pública a los ciudadanos.

A pesar de tener un fin similar, los sistemas difieren de forma considerable en cuanto a su estructura física, contenidos, tecnología y saber hacer. Todos los sistemas se han construído alrededor de una base de datos de productos y en la mayoría de los casos, también se han desarrollado en relación con otras bases de datos (por ejemplo, proveedores, normativas, hojas informativas, eventos, material educativo, ejemplos de buenas prácticas, informes de pruebas, experiencias de los usuarios, etc.) La información puede obtenerse mediante distintas claves y estrategias de búsqueda (por ejemplo, el tipo de producto que se busca, la discapacidad que el dispositivo cubre, etc.) que varían entre los distintos sistemas. Por ejemplo, el sistema alemán tiene un traductor automático en línea que facilita la búsqueda de toda aquella información sobre el tema en cuestión que esté disponible en toda la red, independientemente de su idioma. El sistema británico proporciona "hojas de datos" para llevar a cabo una investigación más detallada de los productos y sus usos. El sistema italiano comprende una estrategia basada en vínculos entre las distintas bases de datos, que permite una fácil navegación por todos los elementos del conocimiento (productos, ideas, experiencias de los usuarios, librería, etc.) y así, forma al usuario mientras éste busca la solución a su problema.

Por otro lado, los sistemas comparten una serie de aspectos en cuanto al público al que se dirigen, el alcance de los contenidos, los componentes lógicos de la información que se ofrece y la necesidad de acceder a la información desde otros países y de conseguir las mejores prácticas en cuanto a accesibilidad en relación con las personas con diversidad funcional.

Todos estos aspectos en común hacen posible el objetivo de una integración transeuropea sacando partido a las experiencias de todos, sin necesidad de invertir en grandes esfuerzos de desarrollo: El acceso al saber hacer de todos, la armonización de las clasificaciones y estrategias de búsqueda, la convergencia de tecnología, un enfoque común sobre el mantenimiento de los contenidos o la validación a través de una base de usuarios expandida en un ámbito transnacional, son las palabras clave que harán posible pasar de un conjunto de seis sistemas individuales, únicamente válidos en cada país, a una red transeuropea que cubrirá todo el territorio europeo. Básicamente, el objetivo del proyecto es pasar de la situación actual - descrita en el diagrama 1 - a una nueva situación, tal y como se describe en los diagramas 2 y 3.

El primer beneficio del proyecto es la mejora de todos los sistemas sacando provecho de las experiencias de cada uno, lo que hace que sea percibido por los usuarios como una red transnacional. Los sistemas no han perdido sus particularidades, sino que se enriquecen con métodos de búqueda más eficaces, un mejor uso y accesibilidad, una mayor cobertura de contenidos y una mayor disposición organizativa.

El segundo beneficio es la disponibilidad de una mayor cantidad de información para el usuario como consecuencia de la suma de todos los datos contenidos en los distintos sistemas. La mayoría de la información contenida en los sistemas no es exclusiva de cada país, y por ello, resulta útil para cualquier persona de Europa, por ejemplo, la existencia de productos disponibles a nivel europeo, trucos y experiencias para resolver problemas con las ayudas técnicas, hojas informativas que explican temas relacionados con los productos, etc. Existirán también otras informaciones que resultan útiles únicamente en un país en concreto (por ejemplo, los proveedores locales, las normativas regionales para la provisión / financiación de las ayudas) y por ello, son informaciones útiles únicamente para los usuarios locales o para los científicos / investigadores. Esto quiere decir que la importancia transeuropea de los contenidos puede tener distinto peso, dependiendo del tema y la audiencia a la que va dirigida, y dicho peso - que se medió en el ejercicio de validación- determina las prioridades en el diseño de los contenidos. El sitio de Internet de EASTIN, que actua como integrador del sistema, guia a los usuarios para que estos sepan dónde y cómo pueden encontrar la información que buscan.

El tercer beneficio consiste en una mayor capacidad de navegación por todos los sistemas, lo que permite al usuario encontrar, en cualquier lugar, aquella información que le resulte útil conforme a sus necesidades. Por ejemplo, las herramientas de traducción automática, ya existentes en algunos sistemas, se extenderán a toda la red, basándose en los resultados que arroje el proceso de validación.


Diagrama 1
Situación actual: Seis sistemas independientes de información.
Los usuarios tienden a acceder únicamente al sistema de su país. Tan sólo los usuarios más preparados pueden sacar provecho del resto de los sistemas.
Diagrama 1
Situación actual: Seis sistemas independientes de información.
Los usuarios tienden a acceder únicamente al sistema de su país. Tan sólo los usuarios más preparados pueden sacar provecho del resto de los sistemas.



Diagrama 2 
Situación esperada tras el proyecto EASTIN: la red transeuropea (A).
Se espera conseguir una mejora en todos los sistemas haciendo uso del saber hacer del resto; así se armonizarán y se funcionará como una verdadera red transeuropea. Los usuarios podrán interactuar dentro del sistema que prefieran, y también podrán acceder a la información contenida en la red que les resulte relevante. Cada uno de los sistemas contendrá información sobre otros países, información de aplicación exclusiva a su propio país (indicada con un asterisco) y herramientas que facilitarán el acceso a la información contenida en el resto de los sistemas.
Diagrama 2
Situación esperada tras el proyecto EASTIN: la red transeuropea (A).
Se espera conseguir una mejora en todos los sistemas haciendo uso del saber hacer del resto; así se armonizarán y se funcionará como una verdadera red transeuropea. Los usuarios podrán interactuar dentro del sistema que prefieran, y también podrán acceder a la información contenida en la red que les resulte relevante. Cada uno de los sistemas contendrá información sobre otros países, información de aplicación exclusiva a su propio país (indicada con un asterisco) y herramientas que facilitarán el acceso a la información contenida en el resto de los sistemas.


Diagrama 3
Situación esperada tras el proyecto EASTIN: La red transeuropea (B).
Otra opción (especialmente apta para aquellos con poca experiencia en las tecnologías de apoyo y que, por tanto, necesitan una mayor concienciación, directrices y orientación) estará disponible para comenzar a navegar por la Red. Un sitio en Internet (el sitio en Internet de EASTIN) proporcionará un acceso unificado multilingüe a toda la red. A largo plazo, dicho sitio continuará como el portal de la Alianza Internacional de Proveedores de Información sobre Tecnologías de Apoyo.
Diagrama 3
Situación esperada tras el proyecto EASTIN: La red transeuropea (B).
Otra opción (especialmente apta para aquellos con poca experiencia en las tecnologías de apoyo y que, por tanto, necesitan una mayor concienciación, directrices y orientación) estará disponible para comenzar a navegar por la Red. Un sitio en Internet (el sitio en Internet de EASTIN) proporcionará un acceso unificado multilingüe a toda la red. A largo plazo, dicho sitio continuará como el portal de la Alianza Internacional de Proveedores de Información sobre Tecnologías de Apoyo.